"De Lift is tijdelijk buitengebruik"... het is natuurlijk gemakkelijk om ervan uit te gaan dat hier sprake is van onjuist spatiegebruik. Maar een van de passanten heeft besloten dat er iets anders bedoeld werd en dat er geen spatie ontbreekt maar dat een heel woord ontbreekt. Die heeft er "De Lift is tijdelijk voor buitengebruik" van gemaakt. Een bijzonder creatieve oplossing. Maar ik ben toch bang dat het hier eigenlijk om een spatiefout gaat.