'Laad & los tijden' is natuurlijk niet goed, maar hoe moet het dan wel? De schrijfwijze 'laad- en lostijden' lijkt voor de hand te liggen. Maar als je het zo schrijft, heb je het eigenlijk over laadtijden en lostijden. En dat klopt alleen als er speciale tijden zijn om te laden en ook speciale tijden om te lossen. Dat lijkt me niet zo waarschijnlijk. De kans is groot dat er hier gewoon speciale tijden gelden voor het laden en lossen. Dan zijn het dus 'laad-en-lostijden'. Net zoals het ook een 'winst-en-verliesrekening' en een 'peper-en-zoutstel' is. Zie de uitleg hierover op de website van Onze Taal: Winst-en-verliesrekening of winst- en verliesrekening?
En hoe zit het met 'Albert Heijn magazijn'? Want zoals dat op het bordje op de foto staat, is het natuurlijk ook niet goed. Kijk daarvoor nog maar eens goed naar de regels voor spatiegebruik op onze website. Je vindt het antwoord onderaan in de linkerkolom.