Op de website van het Snelwegmuseum kom je om in de onjuiste spaties. Na wat rondklikken was ik door het lezen van woorden zoals 'discussie onderwerp', 'snelweg experts' en 'snelweg geschiedenis' helemaal gewend aan de onjuiste spaties. Toen ik 'reis boeken' zag staan, ging ik er automatisch van uit dat het om 'reisboeken' ging, maar na vijf keer lezen bleek het toch echt gewoon om 'reis boeken' te gaan. Helemaal goed geschreven dus, maar toch verkeerd begrepen. Dat is nou precies waarom die spatieregels er zijn: om dit soort misverstanden te voorkomen!