gratisvisitekaartjesaanbieding [Website VistaPrint, 29 mei 2007]
Zoals de Taalpuristen ook al concludeerden: de website van VistaPrint staat boordevol 'spelling-, typ- en grammaticale fouten', met inderdaad om de paar zinnen wel een overbodige spatie. Neem nou bijvoorbeeld deze: Wat zijn de details van uw 'gratis visitekaartjes aanbieding'? Wat is er hier nou gratis, de visitekaartjes of de aanbieding? De eerste regel onder de kop doet dat laatste vermoeden, maar je mag toch hopen dat ze het bij deze aanbieding over gratis visitekaartjes hebben.