voorjaarsmusthaves [Website Wehkamp, 13 maart 2007]
Soms zijn dingen gewoon een beetje vreemd. Zo wordt 'must-haves' in het Engels met een streepje geschreven, maar is het woord tegenwoordig in het Nederlands zo ingeburgerd dat we het als 'musthaves' schrijven. Dat is dus eigenlijk net andersom gegaan als bij het Engelse 'email' dat wij juist weer mét een streepje schrijven als 'e-mail'. Maar wij hadden dan ook al een woord 'email' in een andere betekenis. Maar goed, terug naar de musthaves: samenstellingen met dat woord worden in het Nederlands natuurlijk helemaal aaneengeschreven. En dus hoort er geen spatie in 'voorjaars musthaves'! (Nu we het er toch over hebben... is er eigenlijk een goed Nederlands woord voor 'musthaves'?)