Second Life-banenaanbod [Achtuurjournaal, 12 maart 2007]
We hadden hier gisteren al een spatiefout die gesignaleerd is in het Achtuurjournaal en vandaag komt er nog eentje bij. In de uitzending van 8 maart jl. zat een reportage over het bedrijf Randstad dat een vestiging opent in Second Life. De reportage was rijkelijk gelardeerd met beelden uit Second Life, waaronder dit scherm met het 'second life banen aanbod'. Nou is dat inderdaad geen makkelijk woord, dus we leggen het graag nog even uit. 'Second Life' is een eigennaam met een spatie erin. Bij samenstellingen met die eigennaam blijft de spatie in de naam staan en de rest van de samenstelling aan de naam vast geschreven. Vaak is het voor de duidelijkheid wel handig om dan tussen de naam en de rest van de samenstelling ook nog even een streepje te zetten. Dan wordt het dus 'Second Life-banenaanbod'. De woordvoerder van Randstad meldt in de reportage dat werkzoekenden wel goed Nederlands en Engels moeten kunnen schrijven. Hopelijk zijn ze ook op de hoogte van de regels voor spatiegebruik.