Dit is inderdaad een origineel persbericht, want ik heb zelden een officieel persbericht gezien met zoveel onjuiste spaties erin. De mooiste is wat mij betreft toch wel die in 'jo-jo effect'. Het lijkt wel of de schrijver bij de samenstelling van 'jojo' en 'effect' door de combinatie van de o en de e helemaal in paniek is geraakt en toen hier en daar maar een spatie en een streepje heeft geplaatst. En dat terwijl 'jojo-effect' gewoon in de Woordenlijst Nederlandse Taal staat. Op de bijbehorende website staan trouwens nog veel meer onjuiste spaties... die sluit dus mooi aan bij het persbericht.